スタジオガーデンプランタンのブライダルフォト

ブライダル-wedding

ブログをご覧いただきありがとうございます✨

welcome to my HP!

横浜市青葉区にあるヘアリラックススーさんでお世話になっております大砂古祐実と申します。

I working for hair salon at Aoba-ku, Yokohama-shi. I’m YUMI. please call me YUMI .

体も完治しまして、今はフルタイムで働いてます。

Finally and completely I can get over my situation, So I’m working for hair salon as a full time member.

お会いできる機会が増えてくるとは思いますので、よろしくお願いいたします。

I’m looking forward to meet you and I can speak English for you.

まだまだつたないブログではありますが、すこしでも役立つ情報を載せていけたらとおもいます。

スタジオガーデンプランタンにて、姉の結婚式の前撮りをしまして、その写真が出来上がり、

さっそく載せたいと思います(^_-)-☆

I’m going to upload a picture on this page. I took a photo at Studio Garden Primtemps about 2 month ago.

千葉にある、スタジオ ガーデンプランタンさんは、とても写真のクオリティが高く、素敵に仕上がっていて、とても感動しました*

To my amazement , It is so beautiful picture that  I was satisfied with a good finish.

ウエディングドレス姿は前回の時に載せたので、今回はヘアを中心に載せていきたいと思います。

last time I showed you who she wearing wedding clothes ,so I will show you hair styles for wedding.

↑前回のブログがこちらに載せたいと思います!

this is last time I tell you what I took photos and made her hairstyles of hairdo .

この日、実はとーっても寒い日の撮影でした。春でも、まだまだ寒さの残る季節でした。そんな中の撮影でしたが、2人ともカメラのシャッターがおりる時に笑顔はとっても素敵で♡

the day when It was so cold. but They did try to smile and took a photo in such a cold whether.

ヘアメイクをしていく中で、普段のセットやメイクと、写真撮影のメイクとなると、少し感覚が違うのだな、という事がとてもとても勉強になりました。

During I made-up to her, Making and Doing hair, I found that I could study a lot of thing in the studio .

写真を撮るために、光の入り方や、カメラのレンズ、様々あり、メイクの色の見え方、ヘアのバランス、実際見るのと、写真で見るのとでは、違って見える事。そして、スタジオ撮影と外での撮影の違い。沢山勉強になりました。

Owing to take a photo, I can understand What is important and that Adjusting a light, Which lends is better, What makes her happy to make up , Balancing of the hair , So I can learn many things.

そして、ヘアがわかりやすい写真まで撮影してくださった、スタッフさんには、とても感謝しております。

I appreciated to stuff of the studio Being took a photo for her and me.

この仕事はつくづく、日々勉強だという事を実感しますね。

I thought that I have to study a lot everyday .

その人に満足してもらうだけでなく、第三者の方にも良いと言ってもらえる作品作り。

I should give happy not only model but also everyone.

お客様の髪を仕上げていくにあたって、髪質も違えば、顔の形も全部違い、そして、答えはお客様の中にあり。

While I complete hair do for the customer, There are a lot of difference from their hair type and face type . I should find What is good for one.

どうしたら、よりよくなるのか、頭をフル回転させながら、全ての仕事に取り組める。

I should do more aggressive to this job , and have to think How to do more improve about a hair-make-up.

美容の世界は本当に奥が深いという事を実感しますね(^^)/

I feel that This world of the beauty is How deep it is.

女性が綺麗いになりたいと思う心や、頑張る事。

そして、それを実現するのが私達美容師の仕事だと感じています。

Our job is that  We will make their dream come true for those women who want to be beautiful. 

 

 

最後までご覧いただきありがとうございます。

ブログ村のランキングに参加しておりまして、
一回ポチッとクリックしていただけたらとても嬉しいです!

にほんブログ村 美容ブログ 理容師・美容師へ
にほんブログ村

にほんブログ村 地域生活(街) 関東ブログへ
にほんブログ村

こちらが Hair relax SuuのHPになります!

ゆみ

都内で7年、国際ボランティアにて1年、美容師として活躍後、横浜市青葉区にある美容室 Hair & relax Suu にご縁がありお世話になっていま...

プロフィール

ピックアップ記事

関連記事一覧

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)